En fin, estos simpáticos juegos de caracteres que amenazan con hacer ilegible caulquier charla por el Messenger o un foro, aparecieron mucho antes de lo que nos pensábamos. En principio se hace referencia a ellos en 1881 en una revista americana llamada Puck, aunque 30 años antes se había usado el número 73 en el código Morse para referirse a “abrazos y besos” al terminar los mensajes. Lo que proponía dicha revista americana, era cambiar el sistema de puntuación para así poder expresar “sentimientos” del que escribe una oración como alegría, tristeza, etc…
Esto puede entenderse como un comienzo primitivo del uso de los emoticonos pero con el auge de internet y del avance en el uso del lenguaje escrito para mantener conversaciones, fue en 1982, en el tablón de Informática de una Universidad de Pittsburg donde un alumno, Scott Fahlman, proponía el uso de
y de
para representar en el texto lo que era un chiste y lo que no lo era que terminaría derivando en los famosos
y
con la consecuente creación de toda la gama de emoticonos habidos y por haber. Éste es el comienzo de los emoticonos occidentales pero realmente los que yo uso más son los asiáticos ^_^.
Los emoticonos japoneses aparecieron allá por 1986 con la salvedad de que no necesitabas girar la cabeza para saber que significaban y emular las expresiones de situación más comunes de los mangas y animes como la archifamosa gota de sudor (^_^)U o los ojos llorones (T_T) pero los ordenadores japoneses contaban con un juego de caracteres diferente al de los equipos occidentales mucho más amplio pudiendo ofrecer mayor variedad como ⊂( ゚ ヮ゚)⊃ , ( ̄ã¸ï¿£ï¼‰ó (゚ー゚)(。_。) así que tuvimos que adaptarlo a nuestro código ASCII como buenamente pudimos.
Actualmente, los emoticonos gráficos son los más usados en los programas de mensajería instantánea y los foros en forma de Smileys (que se anuncian grotescamente en banners de publicidad hasta la saciedad.. ¿quién va a querer algunos con lo feos que son?) pero yo sigo usando los de lo toda la vida y también los cebollines de Onion Club que también se han hecho muy famosos. Un repaso que también le dimos a los kaoanis e incluso los móviles japoneses tienen sus propios códigos de emoticonos. Está claro que tarde o temprano se terminará incluyendo en un diccionario como apéndice ^^U
Una cosa curiosa que derivó de los emoticonos en ASCII (es decir, texto plano), fue el arte en texto o ASCII art, hasta el punto de crear verdaderas estructuras pictóricas y relevantes sólo con caracteres. Los que hayan visto Densha Otoko sabrán de lo que hablo. Esta técnica se usa mucho en los foros nipones e incluso hay personajes con una forma con identidad propia como Mona. Como veis, Internet ha abierto el debate sobre el lenguaje escrito y sus limitaciones con respecto a la expresión oral que poco a poco va salvando los obstáculos para ser igual de expresivo ^^U….
Editado: Como hay problemas para descargarse los emoticonos del Onion Club os lo paso aquí en un rar en una colección completa ^^
Enlaces
Listado de emoticonos japoneses y su significado
Onion Club – Las cebollas más famosas
Wikipedia
Bitmap to ASCII – No hace falta ser un máquina como el de Densha Otoko, con este programa (gratuito) pasaréis cualquier JPEG a ASCII ^^U