Que los móviles nipones les dan diez mil vueltas a los que tenemos por aquí no es ninguna novedad sin embargo, la cultura que arrastra los móviles con ellos es sorprendentemente amplia, al menos, las noticias que llegan hasta aquí hasta el punto que voy a terminar considerando el móvil como una mascota porque, encontra de lo que digan algunos anuncios, lo que dice más de ti no es tu reloj, sino el móvil que con la capacidad de personalización que posee podemos hacernos uno a nuestra semejanza ^_^ (aunque aquí todos ponemos una foto de fondo y un politono que si eres lo suficientemente cutre te lo habrás descargado mandando un mensaje a algún número tetradigital ¬_¬).
Aparte de algunos aspectos técnicos que sólo aunmentan en capacidad, los japoneses apuestan por añadir más prestaciones a sus terminales. En el caso de los móviles ya se pueden usar como monederos electrónicos donde, si el servicio está disponible en la caja de tu supermercado o por ejemplo en el McDonald’s, te cobran a través del móvil, pero incluso sin tener que sacarlo del bolso ^^, simplemente estando en un radio cercano a la caja. P Evidentemente, ya se han buscado fórmulas para evitar que si te roban el móvil pueda uno aprovecharse de esta novedad.
La cámara ha dejado de ser el aparatito molesto para hacerte fotos en situaciones embarazosas (que también se sigue usando así, claro) para convertirse en un lector de código de barras, pero no el que estamos habituados a usar aquí, sino los códigos QR, que están evolucionando hacia el Voice Qr que permite codificar imagenes y sonido también, que te da información de todo tipo, en algunas revistas o anuncios callejeros, las direcciones de internet vienen codificadas en este tipo de código para evitar así usar el engorroso teclado de los móviles, pero no sólo es para introducir URL, tiene más aplicaciones aunque no sé muchas más, si alguien sabe alguna ya sabe, que comente y nos informe ^^. La cámara también
se usa, por ejemplo, como diccionario, enfocando un kanji donde nos dice sus posibles traducciones al inglés. Y muchas cosas más como GPS, ver la tele, etc, etc… y demás tecnicidades superideales (de la muerte osea)… Pero de prestaciones multimedia sabemos que van sobrados…
Un caso sorprendente es como se ha integrado internet en el mundo de los móviles, dándose el caso de ser más habitual (y rentable, dadas sus tarifas) mandarse emails por el móvil que el sistema de SMS que más usamos en España. Y desde que se prohibió (según la web de la Embajada de Japón) hablar por el móvil en el transporte público (léase metro) se pueden ver multitud de jóvenes enfrascados en enviarse mensajitos con sus amiguitos o jugar con el móvil cuando hace unos años se les veía leyendo manga, porqué ésa es otra, y es que apuntarse a servicios donde te mandan capítulos de novelas, historias e incluso videojuegos (como el Final Fantasy VII Before Crisis) están a la orden del día, ya sabéis, te envían un capítulo esta semana y la siguiente te envían el próximo.
Este fenómeno se trata ya como un género dentro de las novelas llamado keitai shosetsu(novela de móvil). Tenemos el caso de una chica de 21 años que se hizo famosa al enviar su novela a un portal de novelas online para móviles donde incluso por el número de visitas consiguió editar su novela físicamente en papel que ocupó 142 páginas, imaginaos como debe ser eso en un móvil!!!! Según la lista de los 10 más vendidos del 2007, 5 comenzaron siendo novelas para móviles ^^ Otros servicios curiosos es el de alerta por terremotos o tsunamis, aunque según cuentan suelen avisar con poca antelación (creo que es comprensible). Y una, que no es curiosa, sino más bien una extravagancia, es el caso de un tono que si lo oyes 10 veces al día durante 10 días te hace crecer el pecho, porque, según su creador, Hideto Tomabechi, engaña al cerebro para hacerle creer que es el llanto de un bebé ^^U o Docomo(la compañía nipona más grande) que anunció el pasado Abril un sistema para descargar… ¡¡perfumes!!
¿Y dónde dejamos los chorrocientos cachivaches que puedes colgar de tu móvil? Desde personajes de anime a amuletos tradicionales japoneses, pasando incluso por sushis(yo tengo uno) o bombones de imitación e incluso fundas muy fashions. Normalmente las gals suelen ser las que más bichos de éstos llevan colgando (vaale.. yo llevo un naruto ^^) e incluso se dice que tienen su forma particular de escribir en el móvil llamado Gyaru-moji donde cambian algunos kanas por letras latinas, por ejemplo lt (LT) equivale a け(ke). Otro uso que se arrastra desde principios de los 90 heredado de los buscas y similares donde no se podían enviar mensajes muy largos o sólo admitían mensajes numéricos es el de usar números que según su lectura crean palabras, algunos casos estraídos de la Wikipedia.
- 4-6-4-9 — yo-ro-shi-ku (“HOLA”,”SALUDOS”)
- 3-3-4-1 — sa-mi-shi-i (“ME SIENTO SOL@)
- 8-8-9-1-9 — ha-ya-ku-i-ku (“DATE PRISA, VAMOS”)
Muchos jóvenes pasan horas y horas enviándose mensajes y cuando uno recibe un mensaje, se siente obligado socialmente a responder por lo que podéis imaginar las cadenas de mensajes que se pueden llegar a crear, extraporladlo a 100 millones de habitantes… menuda hecatombe (o_o)!!! Esto llega a repercutir en sus notas e incluso en las horas de sueño tanto que algunos padren optan por quitarle el teléfono lo que para algunos puede llegar a ser un asesinato social dada la presión de algunos círculos sociales pero como siempre, esto es en los casos más extremos y me da la impresión de que en España seguro que ocurre lo mismo. Hasta Disney saca ediciones de sus móviles!!! Y claro, la última sensación es el I-phone…
En fin, que estamos salvados con los móviles, porqué uno tiene que estar ahora disponible y localizable en todo momento y desde cualquier lugar.. que miedo ¿no? Bueno, se puede escribir un libro enterito sobre esta corriente ¿y vosotros? Los que hayan estado o vivan allí que comenten sobre esto que quiero enterarme de más cositas ^^ Por cierto, si queréis saber como se escribe en un móvil japonés (que esa es otra…) en el blog de Kirai (como no…) hay un interesante (y extenso…) artículo sobre el tema ^^. Se me olvidó mencionar que keitai proviene de keitai denwa que significa teléfono móvil (supongo ^^)
Mas info y fuentes
Fiebre del keitai
Keitai Paradise: Tienda con complementos para el móvil, algunas fotos vienen de allí, hay cosas que a más de una sé que le gustarán
Zichi (fuente y fotos, inglés)
Movilae (fuente y fotos, español)
Melodía para el móvil hace crecer el pecho – Teoriza.es